七步诗曹植拼音版全文翻译
本文已影响7.8K人
本文已影响7.8K人
七步诗曹植拼音版全文翻译,七步诗的典故我们很多人都知道,这也是一首关于兄弟相残的诗,是曹操的儿子曹植所作的一首诗,具体的意思我们一起来看看吧。
七步诗曹植拼音版全文翻译
七步诗
作者:曹植
朝代:两汉
zhǔ dòu chí zuò gēng ,lù shū yǐ wéi zhī 。
煮豆持作羹,漉菽以为汁。
qí zài fǔ xià rán ,dòu zài fǔ zhōng qì 。
萁在釜下燃,豆在釜中泣。
běn zì tóng gēn shēng ,xiàng jiān hé tài jí ?
本自同根生,相煎何太急?
注释
尝:尝试。
持:用来。
羹(gēng):用肉或菜做成的糊状食物。
漉(lù):过滤。
鼓(gǔ):豆。这句的意思是把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。
萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。
釜:锅。
燃:燃烧。
本:原本,本来。
煎:煎熬。
相煎:指互相残害全诗,表达了曹植对曹丕的不满。
泣:小声哭泣。
何:何必。
译文
锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤出去,留下豆子汁来做成糊状食物。豆茎在锅下燃烧,豆子在锅里哭泣。它说:我们本来是同条根上生出来的,你又怎能这样急迫地煎熬我呢?
(这首诗用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆来比喻同胞骨肉的哥哥残害弟弟,表现了作者对兄弟相逼,骨肉相残不满与厌恶。)
小学语文教材拼音出错?:无误 不要炒作
短歌行曹丕拼音版 曹丕短歌行翻译及赏析
【相鼠诗经全文带拼音版】诗经相鼠全文翻译 诗经相鼠全文赏析
【古诗赋得暮雨送李曹带拼音版】古诗赋得暮雨送李曹翻译及赏析
嫦娥古诗拼音版翻译
早发白帝城古诗带拼音注音版翻译
房兵曹胡马诗拼音版 杜甫房兵曹胡马译文注释
曹雪芹桃花行拼音版 桃花行原文及翻译
牧童诗古诗带拼音版 牧童诗古诗原文及翻译
七夕罗隐古诗加拼音 七夕罗隐原文与翻译
示儿古诗带拼音版译文 示儿古诗的意思翻译简单
【七哀诗三首其一王粲全文拼音】七哀诗三首其一王粲全文翻译
【七哀诗三首其一王粲全文拼音】七哀诗三首其一王粲全文翻译 七哀诗三首其一王粲全文赏析
【古诗听筝李端拼音版】古诗听筝注释及翻译 古诗听筝全文赏析
【古诗将进酒带拼音版】古诗将进酒翻译全文
【古诗丹青引赠曹将军霸拼音版】古诗丹青引赠曹将军霸翻译 古诗丹青引赠曹将军霸阅读答案
英文名字翻译
【古诗丹青引赠曹将军霸拼音版】古诗丹青引赠曹将军霸翻译
公宴曹植古诗翻译
【古诗赋得暮雨送李曹带拼音版】古诗赋得暮雨送李曹翻译及赏析 古诗赋得暮雨送李曹阅读答案