侧犯咏芍药诗词赏析
本文已影响1.98W人
本文已影响1.98W人
侧犯咏芍药诗词赏析,这是宋代诗人姜夔写的一首吟咏芍药风情,描写扬州景物的咏物词,是作者中年重游扬州有感所作,下面一起来赏析下吧。
侧犯咏芍药诗词赏析
侧犯·咏芍药
宋-姜夔
恨春易去,甚春却向扬州住。微雨,正茧栗梢头弄诗句。红桥二十四,总是行云处。无语,渐半脱宫衣笑相顾。
金壶细叶,千朵围歌舞。谁念我、鬓成丝,来此共尊俎。后日西园,绿阴无数。寂寞刘郎,自修花谱。
翻译:
正怨恨春光易去之时,却目睹芍药开放,为什么这春色会移住扬州?微雨之中,在浮云飘过的二十四桥周围,芍药吐出如茧似栗的花蕾,仿佛在捉笔写诗。芍药默默不语,宛如美女脱掉宫装含情微笑。
椭圆形似金色酒壶的花叶与千万株艳丽的花朵,被载歌载舞的赏花人群所包围。谁会想到我,两鬓已经斑白,来此地赏花饮酒。待到春尽夏来,名园绿肥红瘦之时,我愿意默默无闻地为芍药编修花谱。
注释:
侧犯:词牌名。词的“犯调”中,凡以宫犯羽的,称为“侧犯”。创自北宋周邦彦。双调七十七字,仄韵格。
茧栗:本言牛犊之角初生,如茧如栗,见《礼记·五制》。此借用以言花苞之小。
红桥二十四:二十四桥为古代扬州名胜。
半脱宫衣:这里借指花开一半。宫衣,原指宫女的服装。
金壶:酒器。这里指硕大的黄色花朵。
尊俎(zǔ):古代盛酒肉的器皿。这里指饮酒。尊,盛酒器;俎,置肉之几。
西园:此处泛指园林。
花谱:据《宋史·艺文志》记载,刘攽著有一卷《芍药谙》。
赏析:
这是一首吟咏芍药风情、描写扬州景物的咏物词。
词的上片开头“恨春易去”四字笼罩全篇,是命意所在。“甚春却向扬州住”,用疑问的语气表现出对比之意和咏叹之情。“微雨”一句引用了黄庭坚诗,“红桥二十四”,指扬州的风流名胜二十四桥,桥边芍药弥望,“总是行云处”似借宋玉《高唐赋》中楚王梦与巫山神女相会的故事来描写仕女如云,从而给红桥一带涂上一层玫瑰色的浪漫光彩,诗人采用比拟的手法写芍药的曼妙风情。“无语...”两句写芍药之有情,正人之有情也。句意隐含着我已无福消受的意思,为下片写自己迟暮之悲张本。
下片的“金壶细叶..”两句展示的是盛开的芍药,描写了一幅声色交融、春情激荡的场面,顿时勾起词人的迟暮之感。“谁念”一句化用了黄庭坚的《广陵早春》句,凸出了众人欢乐之际反写己之清苦寂寞。结末以刘攽自况,映现出类似“无可奈何花落去”的凄凉心境,读来倍觉情深意切。
此词大量运用比拟、双关的修辞手法,既描绘芍药的形神,又以物拟人,写物兼写人。全词采用避实就虚、提空写景的写法,遗貌取神,离形得似,构筑了一种清空高远的境界。
咏初日古诗拼音版 赵匡胤咏初日原文翻译及赏析
【侍宴咏石榴全诗带拼音版】侍宴咏石榴全诗翻译 侍宴咏石榴全诗赏析
芍药花的药用价值 芍药花和芍药的区别
古诗菩萨蛮赏析 李珣菩萨蛮诗词分析
咏长城古诗拼音版 咏长城汪遵赏析
感芍药花寄正一上人拼音 感芍药花寄正一上人赏析
【重温最美古诗词摘抄】古诗词摘抄及赏析大全 中国最美古诗词励志
【古诗咏史左思带拼音版】古诗咏史左思翻译及赏析
李白的咏桂诗赏析
卜算子芍药打团红拼音 卜算子芍药打团红赏析
【经典怀古诗词名句大全】怀古诗词名句鉴赏 咏史怀古类古诗30首
【古诗咏怀古迹其五带拼音版】古诗咏怀古迹其五阅读答案 古诗咏怀古迹其五赏析
咏杜鹃花宋择璘拼音 咏杜鹃花诗词解析
【古诗咏怀古迹其四带拼音版】古诗咏怀古迹其四翻译 古诗咏怀古迹其四赏析
咏萤火诗原文及翻译赏析
【古诗西施咏王维加拼音朗读】古诗西施咏王维赏析
【古诗咏怀古迹其三带拼音版】古诗咏怀古迹其三翻译 古诗咏怀古迹其三赏析
咏素蝶诗翻译及赏析
【古诗西施咏王维加拼音朗读】古诗西施咏王维赏析 古诗西施咏王维翻译
立秋的诗句古诗词赏析